Omega Crisis

Description: Your task is to command an orbital platform in the space (omega sector) and save human nation from attacking aliens. Use W A S D or Arrows to scroll through screen. Press Space to switch between attack and manage mode. Use mouse to move and shoot with your ship or build and upgrade towers. Use 1 - 4 numbers to switch between warships.

Afrikaans: Jou taak is om 'n baan platform in die ruimte (omega-sektor) en stoor die menslike nasie uit te val vreemdelinge af te dwing. Gebruik WASD of Arrows te blaai skerm. Pers Ruimte om te wissel tussen aanval en bestuur af. Gebruik die muis om te beweeg en skiet met jou skip of bou en opgradering van torings. Gebruik 1 - 4 nommers te skakel tussen oorlogskepe.

Dansk: Din opgave er at lede en orbital platform i rummet (omega sektor) og redde menneskeliv nation i at angribe udlændinge. Brug WASD eller piletasterne til at rulle gennem skærmen. Tryk Space for at skifte mellem angreb og styre mode. Brug musen til at flytte og skyde med dit skib eller bygge og opgradere tårne. Brug 1 - 4 cifre for at skifte mellem krigsskibe.

Deutsch: Kommandiere die orbitale Plattform im Kosmos (im Omegasektor) und rette die Menschen vor angreifenden Außerirdischen. Bildschirm verschieben mit W A S D oder den Pfeiltasten. Umschalten zwischen Angriffs- und Führungsregime mit Space. Mit der Maus führst du dein Schiff und schießt damit oder baust und optimierst Türme. Mit 1 – 4 wählst du zwischen deinen verschiedenen Schiffe aus.

Eesti: Sinu ülesandeks on käsk orbiidi platvormi kosmosest (omega sektor) ning salvestada inimese rahvas rünnata välismaalastele. Kasutage WASD või nooled sirvimiseks ekraanil. Press Space vahetamiseks rünnak ja hallata iimis. Kasuta hiirt, et liikuda ja tulistada oma laeva või ehitada ja uuendada tornid. Kasuta 1-4 numbrite vahetamiseks sõjalaevad.

Español: Su tarea es ordenar a una plataforma orbital en el espacio (sector omega) y guardar nación humana de atacar a los extranjeros. Utilice WASD o las flechas para desplazarse por la pantalla. Pulse para cambiar el espacio entre el ataque y gestionar de modo. Utilice el ratón para mover y disparar con tu nave o construir y mejorar las torres. Utilice 1 a 4 números para cambiar entre los buques de guerra.

Français: Votre tâche est d'ordonner un quai orbital dans l'espace (le secteur d'oméga) et sauver la nation humaine d'attaquer des étrangers. Utilisez W A S D ou des Flèches pour lire l'écran en diagonale. Appuyez sur l'Espace pour échanger entre l'attaque et diriger le mode. Utilisez la souris pour bouger et tirer avec votre navire ou construire et les tours de montée. Utilisez 1 - 4 nombres pour échanger entre les cuirassés d'escadre.

Italiano: Il vostro compito è di comandare una piattaforma orbitale nello spazio (settore omega) e salvare nazione umana di attaccare gli stranieri. Usa WASD o frecce per scorrere sullo schermo. Premi lo spazio per passare tra le modalità di attacco e gestire. Usa il mouse per muovere e sparare con la vostra nave o costruire e aggiornare torri. Utilizzare 1-4 numeri per passare tra le navi da guerra.

Latviski: Tavs uzdevums ir komandēt orbitālu platformu kosmosā (omega sektorā) un izglābt cilvēci no uzbrūkošajiem citplanētiešiem. Izmanto W A S D vai bultas, lai pārvietotu ekrānu. Spied Space, lai pārslēgtos starp uzbrukuma un vadīšanas režīmiem. Izmanto peli, lai vadītu un šautu ar kuģi vai būvētu un uzlabotu torčus. Ar 1 - 4 pārslēdzies starp saviem kuģiem.

Magyar: Az Ön feladata, hogy parancs egy orbitális platform a térben (omega ágazat) és mentsd az emberi nemzet támadó idegenek. Használata WASD vagy nyíl a lapozáshoz képernyőn. Nyomjuk meg a Space közötti váltáshoz támadás és kezelése módja. Használd az egeret a mozgáshoz és lőni a hajót, vagy építenek, és upgrade tornyok. Használata 1-4 számok közötti váltáshoz hadihajók.

Nederlands: Uw taak is om het bevel een orbitaal platform in de ruimte (omega-sector) en sla de menselijke natie van aanvallende aliens. Gebruik WASD of pijltoetsen om te bladeren door het scherm. Druk op Spatie om te schakelen tussen aanval en beheren modus. Gebruik de muis te bewegen en te schieten met je schip of bouwen en upgraden torens. Gebruik 1 tot 4 cijfers om te schakelen tussen oorlogsschepen.

Norsk: Din oppgave er å kommandere en orbital plattformen i rommet (omega sektor) og redde menneskeliv nasjonen fra å angripe romvesener. Bruk WASD eller piler for å bla gjennom skjermen. Trykk Mellomrom for å veksle mellom angrep og administrere modus. Bruk musen til å flytte og skyt med skipet ditt, eller bygge og oppgradere tårnene. Bruk 1-4 tall for å bytte mellom krigsskip.

Po-russki: Va6a zada4a sostoit v tom, 4tobi komandovatj kosmi4eskoj orbitaljnoj platformoj v sektore Omega, i za64i64atj 4elove4eskuju rasu ot atakuju64ih pri6eljcev. Ispoljzujte klavi6i-strelki ili W, A, S, D, 4tobi skrollitj ekran. Probelom mozhno pereklju4atjsja mezhdu rezhimami upravlenija i ataki. Mi6koj mozhno pereme64atj svoj korablj, a takzhe sooruzhatj i apgrejditj ba6ni. 1-4 - pereklju4enie mezhdu korabljami.

Polski: Twoim zadaniem jest zarządzanie platformą orbitalną w kosmosie i uratowanie ludzi przed nacierającymi obcymi. Użyj klawiszy W, S, A, D lub strzałek by przewijać ekran, naciśnij spację by przełączać się między walką a trybem zarządzania. Użyj myszki by poruszać i strzelać statkiem lub budować i ulepszać wieże. Użyj klawiszy 1-4 by przełączać się między statkami.

Português: Sua tarefa é comandar uma plataforma orbital no espaço (sector omega) e salve nação humana de atacar estrangeiros. Use WASD ou setas para percorrer tela. Pressione espaço para alternar entre o modo de ataque e gerenciar. Use o mouse para mover e atirar com sua nave ou construir e melhorar as torres. Use 1-4 números para alternar entre navios de guerra.

Română: Sarcina ta este de a comanda o platformă orbitală în spaţiu (sectorul Omega) şi de a salva naţiunea umane să atace străini. Utilizaţi WASD sau săgeţile pentru a parcurge ecranul. Apăsaţi Space pentru a comuta între modul de atac şi de a gestiona. Utilizaţi mouse-ul pentru a muta şi trage cu nava sau construi turnuri şi upgrade. Utilizare 1 - 4 numere pentru a comuta între navele de război.

Slovenčina: Vašou úlohou je kontrolovať orbitálnej platformy v priestore (omega sektor) a zachrániť ľudský národ z útoku cudzincov. Použite WASD alebo šípky pre prehliadania obrazovke. Stlačte medzerník pre prepínanie medzi útokom a riadenie režimu. Použite myš sa pohybovať a strieľať s vašej lode alebo stavať a upgrade veže. Používajte 1 až 4 čísla prepínanie medzi vojnové lode.

Slovenščina: Vaša naloga je, da ukaz orbitalne platforme v prostor (omega sektor) in reševati človeška narod pred napadi tujcev. Uporaba WASD ali puščice za drsenje po zaslonu. Pritisnite Prostor za preklop med napadom in upravljati način. Uporabite miško za premikanje in ustrelil s svojo ladjo ali izgradnjo in nadgradnjo stolpov. Uporabo 1 - 4 številke za preklop med vojaške ladje.

Suomi: Sinun tehtäväsi on komento kiertoradalta alustan tilaan (omega-ala) ja pelastaa ihmisen kansakunnan hyökkäämästä ulkomaalaisia. Käytä WASD tai nuolia selata näytöllä. Paina Space vaihtaa hyökätä ja hallita moodi. Käytä hiirtä liikkua ja ampua sinun aluksen tai rakentaa ja päivittää torneja. Käytä 1-4 numeroa vaihtaa sotalaivoja.

Svenska: Din uppgift är att befalla en omloppstid plattform i rymden (omega sektor) och rädda människoliv folk från att attackera utlänningar. Använd WASD eller piltangenterna för att bläddra genom skärmen. Tryck Space för att byta mellan attack och hantera läget. Använd musen för att röra sig och skjuta med ditt skepp eller bygga och uppgradera torn. Använda 1 - 4 nummer för att växla mellan krigsfartyg.

Türkçe: Sizin görev alan (omega sektör) ve yabancılar saldıran insan ulusu kurtaracak bir yörünge platform komuta etmektir. Kullanım WASD veya Ok ekran arasında gezinmek için. Space saldırı ve mod yönetmek arasında geçiş yapmak için. Kullanım fare taşımak ve gemi veya inşa ve yükseltme kuleleri ile çekim yapıyorum. Kullanım 1-4 numaraları savaş gemileri arasında geçiş yapmak için.

Česky: Vaším úkolem je kontrolovat orbitální platformy v prostoru (omega sektor) a zachránit lidský národ z útoku cizinců. Použijte WASD nebo šipky pro procházení obrazovce. Stiskněte mezerník pro přepínání mezi útokem a řízení režimu. Použijte myš se pohybovat a střílet s vaší lodi nebo stavět a upgrade věže. Používejte 1 až 4 čísla přepínání mezi válečné lodě.

Ελληνικά: Ο στόχος σας είναι να διοικήσει μια τροχιακή πλατφόρμα στο χώρο (τομέα ωμέγα) και να σώσει ανθρώπινη έθνος να επιτεθεί αλλοδαπών. Χρησιμοποίησε WASD ή βέλη για να μετακινηθείτε σε οθόνη. Πατήστε το Διάστημα για εναλλαγή μεταξύ επίθεσης και τη διαχείριση λειτουργίας. Χρησιμοποιήστε το ποντίκι για να κυκλοφορούν και να πυροβολήσει με το πλοίο σας ή την κατασκευή και αναβάθμιση των πύργων. Χρησιμοποιήσετε 1 - 4 αριθμοί για εναλλαγή μεταξύ πολεμικά πλοία.

Български: Вашата задача е да командва една орбитална платформа в пространството (омега сектор) и да спаси човешки нация от атакуват чужденци. Използвайте WASD или стрелките, за да преминете през екрана. Натиснете пространство, за да преминете между атаката и управление на готовност. Използвайте мишката, за да се движи и да стреля с кораб или изграждане и модернизация кули. Използвайте 1-4 номера, за да превключвате между военни кораби.

Русский: Ваша задача состоит в том, чтобы командовать космической орбитальной платформой в секторе Омега, и защищать человеческую расу от атакующих пришельцев. Используйте клавиши-стрелки или W, A, S, D, чтобы скроллить экран. Пробелом можно переключаться между режимами управления и атаки. Мышкой можно перемещать свой корабль, а также сооружать и апгрейдить башни. 1-4 - переключение между кораблями.

Українська: Ваше завдання команди орбітальні платформи в просторі (омега сектор) та зберегти людську націю від нападів на іноземців. Використання WASD або стрілки для прокрутки екрана. Натисніть пробіл для перемикання між атакою і керувати режимі. Використовуйте мишу для переміщення і знімати з судна або будувати і модернізувати башти. Використання 1 - 4 номери для перемикання між військовими кораблями.

العربية: مهمتك هي ان الأمر منصة مدارية في الفضاء (القطاع أوميغا) ، وحفظ الأمة الإنسان من مهاجمة الأجانب. استخدام WASD سهام أو للتمرير من خلال الشاشة. الصحافة الفضاء للتبديل بين الهجوم وطريقة إدارتها. استخدام الماوس لنقل وتبادل لاطلاق النار مع السفينة أو بناء وتطوير الأبراج. استخدام 1 -- 4 أرقام للتبديل بين السفن الحربية.

हिन्दी: अपने काम के लिए अंतरिक्ष (ओमेगा क्षेत्र) और एलियंस के हमले से मानव जाति को बचाने में एक कक्षीय मंच आदेश है. का प्रयोग करें WASD या तीर स्क्रीन के माध्यम से स्क्रॉल करने के लिए. प्रेस स्पेस हमले और प्रबंधन मोड के बीच स्विच करने के लिए. माउस का प्रयोग करें और स्थानांतरित करने के लिए अपने जहाज या निर्माण और उन्नयन टावरों के साथ गोली मार. 1 का प्रयोग करें - 4 नंबर युद्धपोतों के बीच स्विच करने के लिए.

中文 (简体): 你的任务是指挥一个空间(欧米茄部门)和拯救人类的攻击外国人的民族轨道平台。使用WASD或方向键滚动屏幕。新闻空间之间切换攻击和管理模式。使用鼠标移动和射击与你的船或建造和升级塔。使用1 - 4号军舰之间进行切换。

中文 (繁體): 你的任務是指揮一個平台,在空間軌道(歐米茄部門)和拯救人的民族攻擊外國人。使用WASD或方向鍵滾動屏幕。新聞空間之間切換攻擊和管理模式。使用鼠標移動和射擊與你的船或建造和升級塔。使用1 - 4號軍艦之間進行切換。

日本語: あなたの仕事は、スペース(オメガセクター)とエイリアンの攻撃から人間の国を救うの軌道プラットフォームを指揮することです。使用WASDまたは矢印は、画面をスクロールします。プレススペースは攻撃モードを管理を切り替えます。を使用してマウスを移動し、あなたの船またはビルドおよびアップグレードの塔で撮影。使用して、1 - 4の数字軍艦を切り替えます。

한국어: 귀하의 작업 공간 (오메가 부문)와 외계인 공격으로부터 인간의 나라를 구할에서 궤도 플랫폼을 명령하는 것입니다. WASD를 사용하거나 화살표 화면을 스크롤합니다. 보도 자료 공간 공격 및 모드를 관리하는 사이로 전환합니다. 를 사용하여 마우스를 이동하고 당신의 함선 또는 구축 및 업그레 이드 타워들과 쏴. 를 사용하여 1 - 4 숫자 전함 사이에서 전환합니다.


Screenshots:
Omega Crisis - 1 Omega Crisis - 2 Omega Crisis - 3 Omega Crisis - 4

Tags: AirplanesAliensDefenceEXEFlashGamesShootingSpace

Similar Games: Earth defenceUltranoughtBubble Tanks 3Enigmata: Stellar WarFranticShellcore CommandRobotic EmergenceSquadron AurigaLast Breath: OverhelmedStarmageddonGlueFO part 3Tanks and TowersShattered ColonyOperation BlackknifeAstral AllianceGlueFo 2EnigmataEnigmata pt. 2Obliterate Everything 2Bubble Tanks Arenas