Description: Puddle of Mudd – She hates me, new version of this song. This time the main story is about a guy who was chatting in the Internet with one very beautiful girl and suddenly she blocked him. Anyway he found another way how to talk to her.
Afrikaans: Plas van Mudd - She hates me, nuwe weergawe van hierdie liedjie. Hierdie keer is die belangrikste verhaal gaan oor 'n man wat kon klets op die internet met' n baie mooi meisie en skielik het sy hom geblokkeer. In elk geval het hy 'n ander manier hoe om te praat met haar gevind nie.
Dansk: Pøl af Mudd - Hun hader mig, ny version af denne sang. Denne gang hovedhistorien handler om en fyr, der var at chatte på internettet med en meget smuk pige, og hun pludselig blokerede ham. Anyway han fandt en anden måde at tale med hende.
Deutsch: Puddle of Mudd - She hates me, neue Version dieses Liedes. Die neue Geschichte handelt von einem Jungen, der im Internet mit einem hübschen Mädchen chattet und sich schon lange mit ihr mailt. Er findet nun eine Möglichkeit, wie er an sie herankommt.
Eesti: Puddle of Mudd - Ta vihkab mind, uus versioon sellest laulu. Seekord on peamine lugu kutt, kes oli jututoas Internetis üks väga ilus tüdruk ja äkki ta blokeeritud teda. Igatahes ta leidis teise tee, kuidas temaga rääkida.
Español: Puddle of Mudd - She Hates Me, la nueva versión de esta canción. Esta vez la historia principal es sobre un tipo que estaba chateando en Internet con una chica muy hermosa y de pronto se le bloquea. De todos modos encontró otra manera de cómo hablar con ella.
Français: Voici une nouvelle version de la chanson "she hates me" de Puddle of mudd. Cette fois l'histoire est celle d'un mec qui chattait sur internet avec une jolie nana, quand tout à coup celle-ci le bloqua. Peu importe, il a trouvé un autre moyen de lui parler.
Italiano: Puddle of Mudd - She hates me, la nuova versione di questa canzone. Questa volta la storia principale è di circa un ragazzo che stava chiacchierando in Internet con una ragazza molto bella e ha improvvisamente bloccato lui. Comunque ha trovato un altro modo di come parlare con lei.
Latviski: Puddle of mudd – She hates me dziesma šoreiz ir pārveidota jaunā versijā un tās jaunais stāsts ir par puisi, kurš pārdzīvo to, ka viņu nobloķēja internetā skaistā meitene, ar kuru viņš sarakstījās jau ilgu laiku. Tomēr viņš atrada veidu kā tikt viņai klāt.
Magyar: Puddle of Mudd - Utál engem, az új változat ezt a dalt. Ezúttal a fő történet arról szól egy fickó, aki beszélget az interneten egy nagyon szép lány, és hirtelen megakadályozta őt. Különben is talált egy másik módja, hogyan kell beszélni vele.
Nederlands: Puddle of Mudd - Ze haat me, nieuwe versie van dit lied. Deze keer de belangrijkste verhaal gaat over een jongen die chatten op het internet met een heel mooi meisje en ze plotseling geblokkeerd hem. In ieder geval vond hij een andere manier hoe met haar te praten.
Norsk: Puddle of Mudd - Hun hater meg, ny versjon av denne sangen. Denne gangen hovedhistorien er om en fyr som var chatting på Internett med en meget vakker pike, og hun plutselig blokkerte ham. Allikevel fant han en annen måte hvordan du kan snakke med henne.
Po-russki: Parodija na pesnju "She Hates Me" ot Puddle of Mudd. Borodatij 4uvak ob64alsja s devu6koj v 4ate neskoljko nedelj, i tut ona ego zablokirovala. Moralj istorii takova: ne verj virtualjnoj podruzhke, kogda ona pi6et tebe "BRB". I znakomjsja s devu6kami v reale :)
Polski: Puddle of Mudd – She hates me, nowa wersja tej piosenki. Tym razem opowieść dotyczy gościa, który czatował z piękną dziewczyną, a ona nagle go zablokowała. W każdym razie znalazł inny sposób aby z nią porozmawiać.
Português: Puddle of Mudd - Ela me odeia, nova versão desta canção. Desta vez a história principal é sobre um cara que estava conversando na internet com uma menina muito bonita e de repente ela bloqueou ele. De qualquer forma, ele encontrou um outro modo de se falar com ela.
Română: Baltă de Mudd - Ea ma uraste, versiune nouă a acestui cântec. De data aceasta povestea principală este despre un tip care a fost pe chat, pe Internet cu o fata foarte frumoasa si brusc ea a blocat el. Oricum el a găsit un alt mod de cum sa vorbesc cu ea.
Slovenčina: Kaluže Mudd - Ona ma nenávidia, novú verziu tejto piesne. Tentoraz sa hlavný príbeh je o chlapíkovi, ktorý bol chatovanie na internete s jedným veľmi krásna holka, a zrazu si ho zablokoval. Každopádne si našiel iný spôsob, ako si s ňou pohovoriť.
Slovenščina: Puddle of Mudd - Ona me sovraži, novo različico te pesmi. Tokrat je glavna zgodba o človeku, ki je bil klepet na internetu z eno zelo lepo dekle in kar naenkrat mu je blokiran. Kakorkoli je našel še en način, kako govoriti z njo.
Suomi: Puddle of Mudd - Hän vihaa minua, uusi versio kappaleesta. Tällä kertaa tärkein tarina kertoo kaverista, joka oli jutteleminen Internet on yksi hyvin kaunis tyttö ja yhtäkkiä hän estänyt häntä. Joka tapauksessa hän löysi Toinen tapa puhua hänelle.
Svenska: Puddle of Mudd - Hon hatar mig, ny version av den här låten. Denna gång huvudsakliga berättelsen handlar om en kille som pratade på Internet med en mycket vacker flicka och plötsligt hon blockerat honom. På något sätt fann han ett annat sätt hur man kan prata med henne.
Türkçe: Puddle of Mudd - O, bu şarkının yeni versiyonu benden nefret ediyor. Bu süre ana hikaye olan İnternet bir çok güzel kız hadi bakalım bir adam hakkında ve aniden onu engelledi. Neyse ne kadar onunla konuşmak için başka bir yol buldu.
Česky: Louže Mudd - Ona mě nenávidí, novou verzi této písně. Tentokrát se hlavní příběh je o chlapíkovi, který byl chatování na internetu s jedním velmi krásná holka, a najednou si ho zablokoval. Každopádně si našel jiný způsob, jak si s ní promluvit.
Ελληνικά: Λάκκος της Mudd - Με μισεί, νέα έκδοση αυτού του τραγουδιού. Αυτή τη φορά η κύρια ιστορία είναι για έναν τύπο που είχε συνομιλία στο Internet, με μία πολύ όμορφη κοπέλα και ξαφνικά εκείνη τον μπλοκάρει. Τέλος πάντων βρήκε άλλο τρόπο πώς να της μιλήσω.
Български: Локва Mudd - Тя ме мрази, новата версия на тази песен. Този път основната история е за един човек, който е в чата в интернет с едно много красиво момиче и тя изведнъж го блокира. Както и да е той намери друг начин да говоря с нея.
Русский: Пародия на песню "She Hates Me" от Puddle of Mudd. Бородатый чувак общался с девушкой в чате несколько недель, и тут она его заблокировала. Мораль истории такова: не верь виртуальной подружке, когда она пишет тебе "BRB". И знакомься с девушками в реале :)
Українська: Калюжа Mudd - Вона ненавидить мене, нова версія цієї пісні. Цього разу основна історія про хлопця, який розмовляв в Інтернет з однієї дуже красивій дівчині і раптом заблокували його. У будь-якому випадку він знайшов ще один спосіб, як з нею розмовляти.
العربية: بركة من مود -- ويكره لي ، نسخة جديدة من هذه الاغنية. هذه المرة القصة الرئيسية تدور حول الرجل الذي كان يتحدث في شبكة الإنترنت مع فتاة جميلة للغاية واحدة وفجأة انها منعت عنه. على أي حال وجد طريقة اخرى كيفية التحدث معها.
हिन्दी: Mudd के पोखर - वह मुझसे नफरत करता है, इस गीत का नया संस्करण. इस बार मुख्य कहानी एक आदमी है जो इंटरनेट में एक साथ बातचीत कर रही थी बहुत सुंदर लड़की के बारे में है और अचानक वह उसे अवरुद्ध. वैसे भी वे दूसरे तरीके से कैसे उसे बात करने के लिए मिला है.
中文 (简体): 对穆德水坑-她恨我,这首歌的新版本。这一次,主要故事是关于一个人谁在聊天中的一个非常美丽的姑娘互联网,突然,她阻止他。不过他发现的另一种方式如何与她交谈。
中文 (繁體): 水坑的穆德-她恨我,新版本的這首歌。這一次,主要故事是關於一個人誰是在互聯網聊天一個非常美麗的女孩,她突然阻止他。不過他發現的另一種方式如何與她交談。
日本語: パドルオブマッド-彼女は、この曲の新しいバージョンを私に嫌っている。この時間は、メインストーリーは、インターネットの1つの非常に美しい少女チャットしている男性についてです突然、彼女は彼にブロックされます。とにかく彼はどのように彼女に話をする別の方法を発見した。
한국어: 퍼들 머드의 - 그녀가이 노래를 새 버전의 날 미워한다. 이번 주 이야기는 인터넷에서 하나의 매우 아름다운 여자가 채팅을했는데 남자에 대해서는 갑자기 그녀가 그를 차단했다. 어쨌든 그는 그녀에게 어떻게 얘기를하는 또 다른 방법을 찾았다고.
Tags: AnimationsEXEFlashJokesLoveMusicParodiesSongs
Similar Games: Tom Cruise And Katie Holmes sing Candy ShopGo awayI Get This Call Every DayLas ketchup songBackstreet boys - I want fat babeRocky is backLimp eskimosaCanadian Idiot!Fish songBackstreet Boy - Who Of Us Is GeyCombo Nr. 5