King of Drift

Description: Choose your car and drift with it on different tracks. It's not important that You finish first or last - you must get the highest score to win the race and unlock next speedway. Gain Points By drifting Your car. A lots of new cars are waiting for You. Use Arrows to move Your car. Press Z for hand brake. Press R to reset car position.

Afrikaans: Kies jou motor en drywing met dit op 'n ander spoor. Dit is nie belangrik is dat jy klaar die eerste of laaste - jy die hoogste telling om die wedloop te wen en ontsluit die volgende speedway moet kry. Gain Points by drifting u motor. 'N baie nuwe motors wag vir jou. Gebruik pyle om te beweeg u motor. Pers Z voor die hand rem. Pers R tot herstel motor posisie.

Dansk: Vælg din bil og skred med det på forskellige spor. Det er ikke vigtigt, at du er færdig med første eller sidste - du skal få den højeste score for at vinde løbet og låse op næste speedway. Vinde point ved at glide over din bil. En masser af nye biler, der venter på dig. Brug piletasterne til at flytte din bil. Tryk på Z for håndbremsen. Tryk på R for at nulstille bilens position.

Deutsch: Wähle dir dein Auto aus und drifte damit über die Trasse. Es ist unwichtig, ob du der Erste oder der Letzte bist – du musst versuchen, soviele Punkte wie möglich zu bekommen, um das Rennen zu gewinnen und zur nächsten Trasse zu kommen. Punkte bekommst du während des Driftens. Viele neue Autos warten auf dich. Auto steuern mit den Pfeiltasten. Handbremse ziehen mit Z. Mit R startest du auf der Trasse das Auto neu.

Eesti: Vali auto ja triivi koos selle eri lugusid. Ei ole tähtis, et olete esimest või viimast - te peame kõige rohkem punkte, et võita rassi ja avamine kõrval kiirtee. Gain punkte triivib Teie auto. Palju uusi autosid ootab. Kasuta nooli, et liikuda oma autole. Press Z käsipidur. Press R taastada auto seisundit.

Español: Elige tu coche y de la deriva con él en diferentes pistas. No es importante que usted termine primero o el último - usted debe obtener el puntaje más alto para ganar la carrera y desbloquear Speedway siguiente. Gana puntos por la deriva de su coche. Una gran cantidad de coches nuevos están esperando. Usar las flechas para mover su automóvil. Presione Z para el freno de mano. Presione R para restablecer la posición del vehículo.

Français: Choisissez votre voiture et dérive avec cela sur de différentes empreintes. Il n'est pas important que Vous finissez d'abord ou dernier - vous devez recevoir le plus haut score pour gagner la course et ouvrir la piste de vitesse suivante. Les Points d'Augmentation En dérivant Votre voiture. Beaucoup de nouvelles voitures vous attendent. Utilisez des Flèches pour déplacer Votre voiture. Appuyez sur Z pour le breake de mains. Appuyez sur R à la position de voiture de reconstruction.

Italiano: Scegli la tua auto e moto con esso su binari diversi. Non è importante che finire prima o l'ultima - è necessario ottenere il punteggio più alto per vincere la gara e sbloccare speedway prossimo. Il guadagno di punti che vanno alla deriva la macchina. Un sacco di nuove auto sono in attesa per voi. Utilizzare le frecce per spostare la macchina. Premere Z per il freno a mano. Premere R per ripristinare la posizione auto.

Latviski: Izvēlies savu mašīnu un drifto ar to pa dažādām trasēm. Nav svarīgi, vai Tu finišē pirmais vai pēdējais - Tev jāiegūst pēc iespējas vairāk punktu, lai uzvarētu sacīkstēs un atvērtu nākamo trasi. Vāc punktus driftojot ar mašīnu. Daudz jaunu mašīnu jau gaida Tevi. Izmanto bultu taustiņus, lai kustinātu savu mašīnu. Ar Z taustiņu "norauj roceni". Ar R pogu, noreseto mašīnas pozīciju trasē.

Lietuvių: Pasirinkite savo automobilį ir "drift'inkite" juo įvairiose trasose. Nesvarbu, ar baigsite pirmas, ar paskutinis - svarbiausia surinkti kuo daugiau taškų tam, kad laimėtumėt lenktynes ir atsidarytumėt sekančią trasą. Rinkite taškus "drift'indami". Daug naujų mašinų laukia jūsų. Automobilį valykite radyklėmis, Z klavišas - rankinis stabdis. R atstato mašiną į teisingą kelią.

Magyar: Válassza ki a kocsiból, és mozgással, hogy a különböző pályákon. Ez nem fontos, hogy Ön befejezi első vagy utolsó - ha kell jutni a legmagasabb pontszámot, hogy megnyerjük a versenyt és kinyit a következő versenypálya. Gain Points by sodródó autóban. A sok új autók várnak Rád. Használja Arrows mozgatni az autót. Nyomjuk meg a Z kézi féket. Nyomjuk meg az R visszaállításához autó helyzetét.

Nederlands: Kies uw auto en drift met het op verschillende tracks. Het is niet belangrijk dat je eerste of laatste eindigen - u moet de hoogste score om de race te winnen en te ontsluiten volgende speedway te krijgen. Gain Points by drifting Uw auto. Een veel nieuwe auto's staan voor u klaar. Gebruik de pijlen om naar uw auto. Druk op Z voor handrem. Druk op R om de auto reset positie.

Norsk: Velg din bil og drive med det på ulike spor. Det er ikke viktig at du er ferdig med første eller siste - du må få høyest score for å vinne løpet og låse opp neste speedway. Gain Points By sladde bilen. En mengde av nye biler venter på deg. Bruk pilene til å flytte bilen. Trykk Z for håndbrems. Trykk på R for å tilbakestille bilen posisjon.

Po-russki: Vibiraem avtomobilj i poehali. Ne vazhno, zakan4ivae6j ti gonku pervim ili poslednim, tut glavnoe - ka4estvo drifta. Viigraj gonki i perejdi na novuju avtostradu. Igraem pri pomo64i strelok klaviaturi. Z - tormoz.

Polski: Wybierz samochód i zacznij drift na wybranej trasie! Nie jest ważne który dojedziesz na metę- musisz skończyć po prostu z najwyższą ilością punktów. Nowe trasy i samochody czekają w nagrodę za dobre osiągnięcia! Użyj strzałek by sterować samochodem, Z dla hamulca ręcznego i R by zresetować pozycję samochodu.

Português: Escolha o seu carro e tração com ele em pistas diferentes. Não é importante que você terminar em primeiro ou último - você deve obter a maior pontuação para vencer a corrida e desbloquear estrada próxima. Ganho Points By deriva seu carro. Um monte de carros novos estão esperando por você. Use as setas para mover o carro. Pressione Z para o freio de mão. Prima R para restaurar a posição do carro.

Română: Alege masina si Drift cu el pe trasee diferite. Nu e important să termine prima sau ultima - trebuie să obţineţi cel mai mare scor pentru a câştiga cursa şi de a debloca Speedway următoare. Punctele Gain Prin derivă masina ta. O multime de masini noi sunt în aşteptare pentru tine. Folosiţi săgeţile pentru a muta masina. Comunicat de presă Z pentru frâna de mână. Apăsaţi R pentru a nu putea suporta poziţie masina.

Slovenčina: Vyberte si auto a drift s ním na rôznych tratiach. Nie je dôležité, že skončíte prvý alebo posledný - musíte dostať najvyššie skóre vyhrať preteky a odomknúť ďalšie dráha. Zisk bodov drifting Vaše auto. Veľa nových automobilov čakáme na Teba. Pomocou šípok presunúť Vaše auto. Stlačte tlačidlo Z pre ručnou brzdou. Stlačte kláves R pre reset polohy vozidla.

Slovenščina: Izberite vaš avto in škropiva z njo na različnih tirih. Ni pomembno, da si končal prvo ali zadnjo - morate dobiti najvišjo oceno za zmago na dirki in odklepanje naslednjo speedway. Gain Točke Z premikanja Vaš avtomobil. Veliko novih avtomobilov, ki čakajo na vas. Use Arrows premakniti vaš avto. Press Z za ročno zavoro. Pritisnite R ponastaviti položaj avtomobila.

Suomi: Valitse auto-ja kulkeutumista kanssa eri kappaleita. Se ei ole tärkeää, että olet ensimmäinen ja viimeinen - sinun täytyy saada eniten pisteitä voittaa kilpailun ja avata ensi Speedway. Saada pisteitä drifting auto. Paljon uusien autojen odottavat sinua. Nuolinäppäimillä siirtää autosi. Painamalla Z käsijarru. Painamalla R palauttaa auton kantaan.

Svenska: Välj din bil och driva med den på olika banor. Det är inte viktigt att Du avslutar första eller sista - du måste få högsta poäng för att vinna loppet och låsa upp nästa speedway. Gain Points By driver bilen. En massor av nya bilar väntar på dig. Använd piltangenterna för att flytta bilen. Tryck på Z för handbroms. Tryck R för att återställa bilen position.

Türkçe: Arabanızı seçin ve farklı pistlerde drift. O İlk veya son bitirmek önemli değil - sizi yarış kazanmak ve gelecek Speedway kilidini en yüksek puanı almak gerekir. Puan kazanmak Araç sürüklenen By. Yeni araçların bir sürü için bekliyoruz. Kullanım Oklar Araç hareket etmek. Basın Z el freni için. R tuşuna basın araba konumunu sıfırlamak için.

Česky: Vyberte si auto a drift s ním na různých tratích. Není důležité, že skončíte první nebo poslední - musíte dostat nejvyšší skóre vyhrát závod a odemknout další dráha. Zisk bodů drifting Vaše auto. Spoustu nových automobilů čekáme na Tebe. Pomocí šipek přesunout Vaše auto. Stiskněte tlačítko Z pro ruční brzdou. Stiskněte klávesu R pro reset polohy vozidla.

Ελληνικά: Επιλέξτε το αυτοκίνητό σας και παρασυρόμενα με αυτό σε διαφορετικές διαδρομές. Δεν είναι σημαντικό να ολοκληρώσετε την πρώτη ή η τελευταία - θα πρέπει να πάρετε την υψηλότερη βαθμολογία για να κερδίσουμε τον αγώνα και να ξεκλειδώσετε επόμενη Speedway. Αποκτήστε Points by παρασύρονται αυτοκίνητό σας. Μια πολλά νέα αυτοκίνητα σας περιμένουν. Χρησιμοποιήστε τα βέλη για να μετακινήσετε το αυτοκίνητο σας. Πιέστε για χειρόφρενο. Πιέστε το πλήκτρο R για να επαναφέρετε θέση αυτοκινήτου.

Български: Изберете вашия автомобил и плаващите с него на различни писти. Не е важно да завърши първи или последен - трябва да получите най-висок рейтинг, за да спечели състезанието и отключване следващата писта. Усилване точки, като плаващи вашия автомобил. А много от новите автомобили, които ви очакват. Използвайте стрелките, за да преместите колата. Прес Я за ръчна спирачка. Натиснете R да възстановите позиция колата.

Русский: Выбираем автомобиль и поехали. Не важно, заканчиваешь ты гонку первым или последним, тут главное - качество дрифта. Выиграй гонки и перейди на новую автостраду. Играем при помощи стрелок клавиатуры. Z - тормоз.

Українська: Обери свій автомобіль і дрейфу з ним по різних напрямах. Це не важливо, що ви закінчите перший або останній - ви повинні отримати високу оцінку, щоб виграти гонку і розблокувати наступний спідвею. Набирати очки по дрейфуючих Вашого автомобіля. Багато нових автомобілів чекає на Вас. Використовуйте стрілки, щоб перемістити машину. Натисніть кнопку Z для ручне гальмо. Натисніть клавішу R для скидання положення автомобіля.

العربية: اختر سيارتك والانجراف معها على مختلف المسارات. انه ليس من المهم أن الانتهاء من الأول أو الأخير -- يجب عليك أن تحصل على أعلى الدرجات للفوز في سباق الدراجات النارية واطلاق العنان للالقادم. كسب النقاط بواسطة ينجرف سيارتك. وهناك الكثير من السيارات الجديدة في انتظاركم. استخدام الأسهم لتحريك السيارة. الصحافة ى لناحية الفرامل. الصحافة آر لإعادة موقف سيارة.

हिन्दी: तुम्हारी कार चुनें और अलग पटरियों पर यह बहाव के साथ. यह महत्वपूर्ण है - नहीं है कि तुम पहले या पिछले खत्म आप सर्वोच्च स्कोर के लिए दौड़ जीत और अगले शाहराह अनलॉक मिलनी चाहिए. प्राप्त आपकी कार बहती तक अंक. नई कारों के एक बहुत से आप के लिए इंतजार कर रहे हैं. तीर का प्रयोग आपकी कार ले जाने के लिए. प्रेस हाथ ब्रेक के लिए जेड. प्रेस आर कार स्थिति रीसेट करें.

中文 (简体): 选择你的车,并与它不同的赛道上漂移。这不是重要的是你完成一个或最后一个-你必须得到最高分赢得比赛和解锁下高速公路。增益喜来登漂流你的车。新车阿地段等着你。使用箭头移动你的车。按Z代表手刹。按R复位汽车的位置。

中文 (繁體): 選擇你的車和漂移與它在不同的軌道。這不是重要的是你完成一個或最後一個-你必須得到最高分贏得比賽和解鎖下高速公路。增益喜來登漂流你的車。阿地段的新車正在等待您。使用箭頭移動你的車。按Z代表手剎。按R復位汽車的位置。

日本語: あなたの車を選択し、それを別々のトラックでのドリフト。これは、最初または最後の最後まで重要ではない-場合は、レースに勝利すると次のスピードウェイのロックを解除最高のスコアを取得する必要があります。ゲインポイントあなたの車は漂流者。新しい車のたくさんのあなたを待っている。使用してアロウズのあなたの車を移動します。はZハンドブレーキです。 Rキーを押し車の位置をリセットします。

한국어: 귀하의 차량을 선택하고 그걸로 서로 다른 트랙에서 드리프트. 그것은 당신이 첫 번째 또는 마지막 마무리 중요하지 않아 - 당신은 선거에서 이기기 위해 내년 경주 해제 높은 점수를 얻을합니다. 게인 점 차로 드리프트로. 새로운 자동차의 많은 위해 기다리고있습니다. 화살표를 사용하여 귀하의 차량으로 이동합니다. 보도 자료 Z부터 손을 브레이크있다. R 키를 눌러 자동차의 위치를 재설정합니다.


Screenshots:
King of Drift - 1 King of Drift - 2 King of Drift - 3 King of Drift - 4 King of Drift - 5 King of Drift - 6

Tags: ActionBalanceCarsEXEFlashGamesRacingRecommendedSimulatorsTime

Similar Games: Cat death autoKill Kar pt 23D Rally RacingNeon Race 2Loaded MetalFormula RacerDrift RunnersSkid MKNitro trabiCoaster Racer 2Zombogrinder 2Formula Racer 2012Speed ShotDrag Racer version 3Bot RacingRural racer3D racingCrash Them AllCoaster Racer 3Knugg rally