Yes & No

Description: Instructive and educational movie about how to act on the road for drivers. There are shown some bad situations and these situations are being corrected. But these corrections not always are the best.

Afrikaans: Leerzaam en opvoedkundige film oor hoe om op te tree op die pad vir die bestuurders. Daar is getoon n paar slegte situasies en sulke situasies is reggemaak word. Maar hierdie veranderinge nie altyd die beste is.

Dansk: Lærerig og uddannelsesmæssige film om, hvordan de skal handle på vejen for bilisterne. Der er vist nogle dårlige situationer, og disse situationer er ved at blive korrigeret. Men disse korrektioner ikke altid er de bedste.

Deutsch: Lehrreicher Kurzfilm darüber, wie sich die Autofahrer auf der Straße verhalten sollten. Es werden Situationen gezeigt, in denen sich der Fahrer falsch verhält und es folgen sofort Verbesserungsmöglichkeiten – die aber nicht immer unbedingt die beste Variante sind.

Eesti: Õpetlik ja haridusliku filmi, kuidas tegutseda maanteel autojuhtidele. On näidatud halbu olukordi ja selliseid olukordi on parandatud. Kuid need parandused ei alati on parim.

Español: Película instructiva y educativa acerca de cómo actuar en la carretera para los conductores. No se muestran algunas situaciones malas y esas situaciones se están corrigiendo. Sin embargo, estas correcciones no siempre son las mejores.

Français: Voici un film pédagogique sur la façon dont les conducteurs devraient se comporter sur la route. On y voit de sales situations et la façon dont on peut en sortir. Mais les solutions proposées ne sont pas toujours les meilleures.

Italiano: Istruttivo ed educativo film su come agire sulla strada per i conducenti. Ci sono mostrate alcune situazioni cattivo e queste situazioni siano corretti. Ma queste correzioni non sempre sono i migliori.

Latviski: Izglītojoša un pamācoša īsfilma par to, kā labāk rīkoties uz ceļa autovadītājiem. Ir parādītas situācijas, kad autovadītāji rīkojas nepareizi un uzreiz seko šīs situācijas labojums, kas ne vienmēr tomēr izrādās labākais variants.

Magyar: Tanulságos és oktatási filmet arról, hogyan jár el a közúti járművezetők részére. Vannak látható néhány rossz helyzetek és ezekre a helyzetekre is kijavították. De ezek a korrekciók nem mindig a legjobb.

Nederlands: Leerrijk en educatieve film over hoe te handelen op de weg voor chauffeurs. Er getoond slechte situaties en deze situaties worden gecorrigeerd. Maar deze correcties niet altijd de beste.

Norsk: Lærerik og pedagogisk film om hvordan å handle på veien for drivere. Det er vist noen dårlige situasjoner og disse situasjonene blir korrigert. Men disse rettelsene ikke alltid er de beste.

Po-russki: V etoj 6utlivoj animacii, posvja64ennoj pravilam dorozhnogo dvizhenija i voditeljskoj etike, pokazivaetsja, 4to ne vsegda, delaja vse po pravilam, rezuljtati okazivajutsja nailu46imi. Smotrim i polu4aem udovoljstvie :)

Polski: Film instrukcja dla kierowców, mówiący o tym, jak zachowywać się na drogach. Niektóre z sytuacji są złe, a niektóre poprawne. Uważaj, nie zawsze dobre wyjście z sytuacji, to najlepsze wyjście z sytuacji.

Português: Filme instrutivo e educativo sobre como agir na estrada para os condutores. Lá são mostradas algumas situações ruins e estas situações estão a ser corrigidos. Porém estas correções nem sempre são as melhores.

Română: Filmul si instructiv educative cu privire la modul în care să acţioneze pe drum pentru conducătorii auto. Acolo sunt prezentate unele situatii rău şi aceste situaţii sunt corectate. Dar aceste corecţii nu întotdeauna sunt cele mai bune.

Slovenčina: Poučné a vzdelávacie film o tom, ako konať na ceste pre vodiča. Tam sú uvedené niektoré zlé situácie a tieto situácie sú opravené. Tieto opravy, ale nie vždy sú najlepšie.

Slovenščina: Poučno in izobraževalni film o tem, kako delujejo na cesti, za voznike. So pokazale, slabe razmere in te razmere se popravi. Ampak ti popravki niso vedno najboljši.

Suomi: Opettavaista ja koulutus elokuva siitä, miten toimia tiellä kuljettajille. On osoittanut pahoja tilanteita ja näitä tilanteita on korjattu. Mutta nämä korjaukset eivät aina ole paras.

Svenska: Lärorik och pedagogisk film om hur man ska agera på vägen för förare. Det visas en del dåliga situationer och dessa situationer är att åtgärdas. Men dessa korrigeringar inte alltid är de bästa.

Türkçe: Nasıl sürücüleri yolda hareket hakkında öğretici ve eğitici film. Var ve bazı kötü durumlar gösterilir bu durumların düzeltilmesi edilmektedir. Ancak bu düzeltmeler her zaman en iyisidir.

Česky: Poučné a vzdělávací film o tom, jak jednat na silnici pro řidiče. Tam jsou uvedeny některé špatné situace a tyto situace jsou opraveny. Tyto opravy, ale ne vždy jsou nejlepší.

Ελληνικά: Διδακτική και την εκπαιδευτική ταινία για το πώς να ενεργούν στο δρόμο για τους οδηγούς. Υπάρχουν εμφανίζονται μερικές κακές καταστάσεις και οι καταστάσεις αυτές διορθώνονται. Αλλά αυτές οι διορθώσεις δεν είναι πάντοτε το καλύτερο.

Български: Поучителен и образователен филм за това как да действа по пътя на водачите. Там са показани някои лоши ситуации и тези случаи са били коригирани. Но тези корекции не винаги са най-добрите.

Русский: В этой шутливой анимации, посвященной правилам дорожного движения и водительской этике, показывается, что не всегда, делая все по правилам, результаты оказываются наилучшими. Смотрим и получаем удовольствие :)

Українська: Повчально і навчальний фільм про те, як діяти на дорозі для водіїв. Є показали деяких поганих ситуацій і таких ситуацій в даний час виправлені. Проте ці поправки не завжди є кращими.

العربية: المفيد والتعليمية الفيلم حول كيفية التصرف على الطريق للسائقين. هناك أظهرت بعض الأوضاع السيئة ، وهذه الحالات يتم تصحيحها. ولكن هذه التصويبات يست دائما هي الأفضل.

हिन्दी: कैसे चालकों के लिए सड़क पर कार्य करने के बारे में शिक्षाप्रद और शैक्षिक फिल्म. कुछ बुरी स्थितियों को दिखाया जाता है और इन स्थितियों रहे हैं सही किया जा रहा है. लेकिन इन सुधार नहीं हमेशा सबसे अच्छा कर रहे हैं.

中文 (简体): 启发和教育电影如何采取行动对司机的道路。目前出现了一些坏的情况,这些情况正在得到纠正。但这些并非总是更正是最好的。

中文 (繁體): 啟發和教育電影如何採取行動的道路上司機。目前出現了一些壞的情況,這些情況正在得到糾正。但這些並非總是更正是最好的。

日本語: どのようにドライバのロードに基づいて行動するかについてインストラクティブセラピストや教育映画。そこにいくつかの悪い状況を示すように、これらの状況に修正されている。しかし、これらの修正は、必ずしも最良です。

한국어: 어떻게 드라이버를 도로에 따라 행동하는 방법에 대한 유익하고 교육적인 영화. 거기에 어떤 나쁜 상황이 표시됩니다 이러한 상황이 해결되고있습니다. 그러나 이러한 수정은 항상 최선입니다.


Screenshots:
Yes & No - 1

Tags: AnimationsCarsEducationEXEFlashJokes

Similar Games: Daiņa autoskola 2End of the world50 Optical IllusionsDance Monkeys, DanceNeuroScale of the UniverseDaiņa autoskolaPan cibula Ep. 1Europe - ItalyScale of the Universe 2