Albuquerque

Flash is not working.
Enable Flash in Browser Settings


Description: Little boy is complaining about his life because he has to sleep in a box under the stairs. Every morning his mother is forcing him to eat vegetables. Finally he gets out room this terrible life and is trying to find new adventures.

Afrikaans: Seuntjie is te kla oor sy lewe, want hy het om te slaap in 'n boks onder die trap. Elke oggend van sy moeder dwing hom om te eet groente. Ten slotte het hy gets out kamer hierdie verskriklike lewe en is probeer om te soek na nuwe avonture.

Dansk: Lille dreng er klaget over hans liv, fordi han har til at sove i en kasse under trappen. Hver morgen hans mor tvinger ham til at spise grøntsager. Endelig får han ud af værelset denne forfærdelige liv og forsøger at finde nye eventyr.

Deutsch: Der kleine Junge ist sehr unzufrieden mit seinem Leben, weil er in einem Pappkarton unter der Treppe leben muss und seine Mutter ihn jeden Morgen zwingt, Gemüse zu essen. Seine Phantasie entreißt ihn aus diesem schrecklichen Haus und lässt ihn Abenteuer erleben.

Eesti: Väike poiss on kurtnud oma elu, sest ta on magama kasti all trepid. Igal hommikul ema ei sunni teda sööma köögivilja. Lõpuks ta saab läbi ruumi seda kohutavat elu ja püüab leida uusi seiklusi.

Español: Little Boy se queja de su vida, porque tiene que dormir en una caja debajo de la escalera. Cada mañana, su madre le está obligando a comer verduras. Por último, se sale sala esta vida terrible y está tratando de encontrar nuevas aventuras.

Français: Ce petit garçon se plaint de dormir dans un carton sous les escaliers et que sa mère le force à manger des légumes tous les matins. Il sort enfin, à la recherche de nouvelles aventures.

Italiano: Little boy si lamenta della sua vita, perché ha a dormire in una scatola sotto le scale. Ogni mattina la madre lo costringe a mangiare le verdure. Infine esce stanza questa vita terribile e sta cercando di trovare nuove avventure.

Latviski: Mazais puisēns ir ļoti neapmierināts ar savu dzīvi, jo viņam nākas dzīvot kartona kastē zem trepēm un viņa māte katru rītu liek viņam ēst dārzeņus piespiedu kārtā. Beidzot savās fantāzijās viņš izraujas ārā no šīs nepatīkamās mājas un metas piedzīvojumos.

Magyar: Kisfiú panaszkodik az életét, mert ő aludni egy doboz a lépcső alá. Minden reggel az anyja nem kényszeríti őt, hogy egyenek zöldséget. Végül kiszáll terem ez szörnyű életet, és keresik az új kalandok.

Nederlands: Kleine jongen klaagt over zijn leven omdat hij te slapen in een doos onder de trap. Elke ochtend zijn moeder dwingt hem om groenten te eten. Ten slotte krijgt hij out room deze verschrikkelijke leven en probeert om nieuwe avonturen te vinden.

Norsk: Lille gutten klager over livet hans, fordi han har til å sove i en boks under trappen. Hver morgen moren tvinger ham til å spise grønnsaker. Til slutt får han ut rom denne forferdelige liv og forsøker å finne nye eventyr.

Po-russki: V te4enii vsej muljtja6ki parenek zhaluetsja na svoju neudav6ujusja zhiznj. E64e bi - vedj na4alasj ona s zhizni v korobke pod lestnicej, a dobraja mama6a kazhdij denj zastavljala ego estj na zavtrak sirie ovo64i. Odnako v odin denj ego zhiznj menjaetsja!

Polski: Mały chłopiec narzeka na swoje życie, ponieważ musi spać w pudełku pod schodami. Każdego poranka jego mama zmusza go do jedzenia warzyw. Nareszcie udaje mu się uciec od tego okropnego życia i chłopiec szuka nowych przygód.

Português: Menino está reclamando sobre a vida dele, porque ele tem que dormir em uma caixa debaixo da escada. Toda manhã, sua mãe está forçando a comer legumes. Finalmente, ele sai sala esta vida terrível e está a tentar encontrar novas aventuras.

Română: Baietelul se plâng de viaţa lui pentru că el trebuie să dormi într-o caseta de sub scari. In fiecare dimineata mama sa este de forţându-l să mănânce legume. În cele din urmă iese sala de această viaţă teribil şi este încercarea de a găsi noi aventuri.

Slovenčina: Chlapček sa sťažujú na svoj život, pretože on musí spať v krabici pod schodmi. Každé ráno jeho matka ho núti jesť zeleninu. Nakoniec sa dostane z miestnosti tejto hrozné život a snažia sa nájsť nové dobrodružstvo.

Slovenščina: Mali fant se pritožuje o njegovem življenju, saj je spala v polju po stopnicah. Vsako jutro je njegova mati mu silijo jesti zelenjavo. Končno je prišel iz sobe to grozno življenje in poskuša najti nove pustolovščine.

Suomi: Pikkupoika valittaa hänen elämästään, koska hän on nukkua kentästä portaita. Joka aamu hänen äitinsä pakottaa hänet syömään vihanneksia. Lopuksi hän pääsee ulos huone tämän kauhean elämää ja yrittää löytää uusia seikkailuja.

Svenska: Liten pojke överklagar sitt liv eftersom han måste sova i en låda under trappan. Varje morgon hans mamma tvingar honom att äta grönsaker. Till sist får han ut rum denna fruktansvärda liv och försöker hitta nya äventyr.

Türkçe: Çünkü bir kutu içinde merdiven altında uyumak zorunda Little Boy hayatı hakkında şikayet ediyor. Annesi ona sebze yemek zorunda kalırsınız Her sabah. Sonunda çıkışı ve oda bu korkunç yaşam alır yeni maceralar bulmak için çalışıyor.

Česky: Chlapeček si stěžují na svůj život, protože on musí spát v krabici pod schody. Každé ráno jeho matka ho nutí jíst zeleninu. Nakonec se dostane z místnosti této hrozné život a snaží se najít nové dobrodružství.

Ελληνικά: Αγοράκι είναι διαμαρτύρονται για τη ζωή του, επειδή έχει να κοιμηθεί σε ένα πλαίσιο κάτω από τη σκάλα. Κάθε πρωί η μητέρα του είναι αναγκάζοντάς τον να τρώνε λαχανικά. Τέλος παίρνει στο δωμάτιο αυτό το τρομερό ζωή και προσπαθεί να βρει νέες περιπέτειες.

Български: Момченце се оплакват от живота му, защото той трябва да спи в кашон под стълбите. Всяка сутрин майка му го принуждава да ядат зеленчуци. Накрая той излиза стая този ужасен живот и се опитва да намери нови приключения.

Русский: В течении всей мультяшки паренек жалуется на свою неудавшуюся жизнь. Еще бы - ведь началась она с жизни в коробке под лестницей, а добрая мамаша каждый день заставляла его есть на завтрак сырые овощи. Однако в один день его жизнь меняется!

Українська: Маленький хлопчик скаржиться на своє життя, оскільки йому доводиться спати на підлозі під сходами. Щоранку його мати змушує його їдять овочі. Нарешті, він виходить з кімнати цієї жахливої життя і намагаються знайти нові пригоди.

العربية: ليتل بوي تشكو من حياته لأن لديه من النوم في مربع تحت السلالم. في كل صباح والدته هي إجباره على أكل الخضروات. وأخيرا يخرج الغرفة هذه الحياة الرهيبة وتحاول أن تجد في مغامرات جديدة.

हिन्दी: छोटा लड़का अपने जीवन के बारे में शिकायत नहीं है क्योंकि वह सीढ़ियों के नीचे एक बॉक्स में सो गया है. हर सुबह उसकी माँ उसे सब्जियां खाने के लिए मजबूर कर रहा है. अंत में वह इस भयानक जीवन कमरे में जाता है और नए कारनामों ढूँढ़ने की कोशिश कर.

中文 (简体): 小男孩一直在抱怨自己的生活,因为他要在一个盒子里睡在楼梯。每天早上,他的母亲是强迫他吃的菜。最后,他得到了这个可怕的生活空间,并正在努力寻找新的冒险。

中文 (繁體): 小男孩一直在抱怨自己的生活,因為他睡在樓梯下的框中。每天早上,他的母親是強迫他吃的菜。最後,他得到了這個可怕的生活空間,並正在努力尋找新的冒險。

日本語: なぜなら彼はボックス内の階段の下で睡眠している小さい男の子の彼の人生について不満を漏らして。彼の母親は野菜を食べることを強制され、毎朝。最後に、彼が、部屋は、このひどい生活をされる新たな冒険を見つけようとしています。

한국어: 왜냐하면 그는 상자에 계단 아래서자는 어린 소년이 그의 삶에 대해 불평하고있다. 그의 어머니는 그를 야채를 강제로 먹게합니다 매일 아침. 마침내 그가 룸되면 이런 끔찍한 인생에서 새로운 모험을 찾으려고합니다.


Screenshots:
Albuquerque - 1

Tags: AdventureAnimationsFlashJokesMoneyMusicSongs

Similar Games: The Ultimate ShowdownFish songBad boyLast Saskatchewan PirateLas ketchup songAlien songGo awayMario - UndergroundCombo Nr. 5