GraviStation

Description: Your task is to walk around, shoot the gravity changing buttons and reach the exit portal in every level. Use Arrows to move your robot, Space to shoot and change gravity and rotate the screen. Don't fall off the edges.

Afrikaans: Jou taak is om rond te loop, die erns veranderende knoppies skiet en die uitgang portaal in elke vlak bereik. Gebruik pyle om jou robot, Ruimte om te beweeg om te skiet en swaartekrag verander en die skerm draai. Moet nie val af die kante.

Dansk: Din opgave er at gå rundt, skyde grovhed skiftende knapper og nå afgangen portalen i hvert niveau. Brug piletasterne til at flytte din robot, plads til at skyde og ændre grovhed og rotere skærmen. Må ikke falde i kanterne.

Deutsch: Laufe herum, schieße auf die Tasten, die die Gravitation verändern und erreiche das Ausgangsportal in jedem Level. Steuere deinen Roboter mit den Pfeiltasten. Schießen, Gravitation ändern und Bildschirm rotieren lassen mit Space. Fall nicht vom Rand.

Eesti: Sinu ülesandeks on jalutada, tulistada raskusastme muutmise nupud ja saavutada väljapääsu portaal igal tasandil. Kasuta nooli, et liikuda oma robot, ruumi tulistada ja muuta raskusastet ja pöörata ekraan. Ärge kukkuda servad.

Español: Su tarea es caminar, disparar la gravedad cambiando los botones y llegar a la salida del portal en todos los niveles. Utilice las flechas para mover el robot, el espacio para disparar y cambiar la gravedad y girar la pantalla. No caiga en los bordes.

Français: Votre tâche est de marcher autour de, la pousse la gravité les boutons changeants et la portée le portail de sortie dans chaque niveau. Utilisez des Flèches pour déplacer votre robot, l'Espace pour tirer et changer la gravité et faire tourner l'écran. Ne tombez pas les bords.

Italiano: Il vostro compito è quello di camminare, sparare la gravità cambiando pulsanti e raggiungere l'uscita portale in ogni livello. Usare le frecce per muovere il robot, lo spazio per sparare e cambiare la gravità e la rotazione dello schermo. Non cadere i bordi.

Latviski: Tavs uzdevums ir staigāt apkārt, šaudīties pa gravitācijas pogām un sasniegt izejas portālu katrā no līmeņiem. Izmanto bultiņas, lai vadītu savu robotu, Space - šaut un mainīt gravitāciju un rotēt ekrānu. Nenokrīti no malām.

Magyar: Az Ön feladata, hogy sétálni, lőni a gravitációs változó gombok és eléri a kijárat portál minden szinten. Használja a nyilakat, a robot, a Space lőni és a változás súlyát, és forgassuk meg a képernyőn. Nem hullanak le a széleket.

Nederlands: Uw taak is om rond te lopen, de zwaarte veranderende knoppen schieten en de afrit portal in elk level te bereiken. Gebruik de pijlen om je robot, Space bewegen om te schieten en de zwaartekracht te veranderen en het scherm te roteren. Val niet van de randen.

Norsk: Din oppgave er å gå rundt, skyte alvoret skiftende knappene og nå avslutte portalen i hvert nivå. Bruk pilene til å flytte roboten, Space for å skyte og endre gravitasjon og rotere skjermen. Ikke falle av kantene.

Po-russki: Tvoja zada4a - hoditj vokrug perimetra, zhatj na knopki gravitacii i nahoditj vihodi iz komnat. Dlja peredvizhenija ispoljzuj strelki klaviaturi. Spacebar - streljatj. Budj akkuraten ne upadi s kraev.

Polski: Twoim zadaniem jest dostać się do portalu wyjściowego w każdym etapie, strzelając do przycisków zmieniających grawitację. Steruj swym robotem za pomocą strzałek, strzelaj i zmieniaj grawitację spacją. Uważaj by nie spaść z krawędzi!

Português: Sua tarefa é para passear, fotografar a gravidade mudar botões e chegar ao portal de saída em cada nível. Use as setas para mover o robô, espaço para atirar e mudar a gravidade e gire a tela. Não caia nas bordas.

Română: Sarcina ta este de a merge în jurul, trage gravitatea schimbare butoanele şi să ajungă la ieşire portal în fiecare nivel. Folosiţi săgeţile pentru a muta robot, Space pentru a trage şi schimba gravitatea şi rotiţi ecranul. Nu cădea de pe margini.

Slovenčina: Vašou úlohou je chodiť, strieľať gravitácie meniace sa tlačidla, a do odchodu portálu v každej úrovni. Použite šípky na pohyb robota, Priestor pre natáčanie a zmeny gravitácie a otáčanie obrazovky. Neodpadáva hrany.

Slovenščina: Vaša naloga je, da hodi okoli, ustreli težo spreminja gumbi in doseči izhod portal v vsaki ravni. Uporabite puščice, da premaknete robot, prostor za ustrelil in spremembo teže in zavrtite zaslon. Ne sodi robove.

Suomi: Sinun tehtäväsi on kävellä, ampua painovoima muuttuvat painikkeet ja päästä ulos portaalista joka tasolla. Nuolinäppäimillä liikkua robotti, tilaa ampua ja muuttaa vakavuus ja kääntää näyttöä. Älä pudota reunat.

Svenska: Din uppgift är att gå runt, skjuta allvar förändra knappar och nå utgången portalen på varje nivå. Använd piltangenterna för att flytta din robot, Space för att skjuta och ändra allvar och rotera skärmen. Fall inte bort kanterna.

Türkçe: Senin görevin, dolaşmak için düğmeleri değişen yerçekimi ateş ve çıkmak her düzeyde portal ulaşmaktır. Kullanmak çekmenin ve yerçekimi değişim ve ekran döndürmek için robot, Uzay taşımak için Ok. kenarları düşmek etmeyin.

Česky: Vaším úkolem je chodit, střílet gravitace měnící se tlačítka, a do odchodu portálu v každé úrovni. Použijte šipky k pohybu robota, Prostor pro natáčení a změny gravitace a otáčení obrazovky. Neodpadávají hrany.

Ελληνικά: Ο στόχος σας είναι να περπατήσει γύρω, πυροβολούν τη σοβαρότητα αλλάζουν τα κουμπιά και να φτάσει στην έξοδο πύλης σε κάθε επίπεδο. Χρησιμοποιήστε τα βέλη για να μετακινήσετε το ρομπότ σας, Διάστημα για να πυροβολήσει και να αλλάξετε τη σοβαρότητα και την περιστροφή της οθόνης. Να μην πέσουν τα άκρα.

Български: Вашата задача е да се разхожда, да стрелят на тежестта промяна бутони и да стигнат до напускане портал във всяко ниво. Използвайте стрелките, за да преместите робота, пространство, за да стреля и изменението на тежестта и се върти на екрана. Да не падне по краищата.

Русский: Твоя задача - ходить вокруг периметра, жать на кнопки гравитации и находить выходы из комнат. Для передвижения используй стрелки клавиатуры. Spacebar - стрелять. Будь аккуратен не упади с краев.

Українська: Ваше завдання ходити, стріляти тяжкості змінюється кнопками і дістатися до виходу портал на кожному рівні. Використовуйте стрілки для переміщення робота, Космос, щоб стріляти і зміни сили тяжіння і повороту екрану. Не впасти краю.

العربية: مهمتك هي ان يتجول ، واطلاق النار على خطورة تغيير أزرار والوصول الى مخرج المدخل في كل مستوى. استخدام الأسهم للتحرك الروبوت الخاص بك ، والفضاء لاطلاق النار وخطورة تغيير وتدوير الشاشة. لا تقع قبالة الحواف.

हिन्दी: अपने काम के लिए चारों ओर चलते हैं, बटन बदलने गुरुत्वाकर्षण और शूटिंग के हर स्तर में पोर्टल निकास तक पहुँचने है. उपयोग करने के लिए अपने रोबोट, अंतरिक्ष स्थानांतरित करने के लिए गोली मार और गुरुत्वाकर्षण परिवर्तन और स्क्रीन बारी बारी से तीर. बंद किनारे गिर मत करो.

中文 (简体): 你的任务是要走动,拍摄按钮和重力不断变化的出口达到每级门户。使用箭头移动你的机器人,太空拍摄和改变重力和旋转屏幕。不脱落的边缘。

中文 (繁體): 你的任務是要走動,拍攝按鈕和重力變化達到每出口門戶的水平。使用箭頭移動你的機器人,太空拍攝和改變重力和旋轉屏幕。不脫落的邊緣。

日本語: あなたの仕事は、散歩するためのボタンを変更する重力を撮影し、出口を出て、あらゆるレベルのポータルに到達しています。使用して、撮影し、重力を変更し、画面を回転してロボットを、宇宙に移動する矢印。端から落ちるしないでください。

한국어: 당신의 임무는, 산책 버튼을 변화 중력을 촬영하고 출구를 모든 수준에서 포털에 도달할 수 있습니다. 를 사용하여 촬영하고 중력을 변경하고 화면을 회전하여 로봇, 우주 이동 화살표. 가장자리에서 떨어지지하지 마십시오.


Screenshots:
GraviStation - 1 GraviStation - 2 GraviStation - 3 GraviStation - 4

Tags: BalanceEXEFlashGamesLogicalPhysicsPuzzleSci-FiSpace

Similar Games: Orbit BreakerGarden Ball Players PackGravity MasterSola Rola the Gravity MazeOrbox BGravity GuyExcitGravity Boy Level PackGravit EyeShiftThe Gravity GameControl GravityGravinaytorGravitee WarsThe Last Ninja From Another PlanetPyjama JumpCatchy Orbit