Traffic Madness

Description: We have a broken Traffic Lights in our downtown and you are the one who will replace traffic lights. Make sure all the cars pass through without crashes. Click on any car to Speed it up, click on it again to stop it. Click on stopped vehicle to make it move.

Afrikaans: Ons het 'n gebreekte Verkeerslichten in ons sentrum en jy is die een wat sal verkeersligte te vervang. Maak seker dat al die motors deurgaan sonder om ineenstortings. Klik op enige motor te Spoed it up, kliek dit weer op om te stop dit. Klik op die voertuig gestop om dit te skuif.

Dansk: Vi har brudt trafiklys i vores centrum, og du er den, der vil erstatte trafiklys. Sørg for, at alle de biler passerer uden nedbrud. Klik på en bil til at fremskynde den, skal du klikke på det igen for at stoppe det. Klik på standset køretøj at gøre det bevæge sig.

Deutsch: Uns sind Ampeln in der Stadt kaputt gegangen und du bist der Glückliche, der nun Ampel spielen muss. Überzeuge dich und sorge dafür, daß alle Autos ohne Kollision durchkommen. Klicke auf irgendein Auto, damit es schneller fährt, klicke noch einmal zum Anhalten. Klicke auf ein stehendes Auto zum Anfahren.

Eesti: Meil on purustatud valgusfoori meie kesklinna ja sa oled üks, kes asendavad valgusfoori. Veenduge, et kõik autod läbivad ilma avariid. Vajuta iga auto kiirendada, klõpsa uuesti selle peatamiseks. Vajuta peatatud sõiduki Tee liikuda.

Español: Tenemos un semáforo roto en el centro de nuestra ciudad y usted es el que va a sustituir los semáforos. Asegúrese de que todos los coches que pasan sin accidentes. Haga clic en cualquier coche para agilizar el trabajo, haga clic en él otra vez para detenerlo. Haga clic en el vehículo se detuvo para hacer que se mueva.

Français: Nous avons des Feux rouges cassés dans notre centre ville et vous êtes celui qui remplacera des feux rouges. Assurez-vous que toutes les voitures traversent sans accidents. Cliquez sur n'importe quelle voiture pour l'Accélérer, y cliquer de nouveau pour l'arrêter. Cliquez sur le véhicule arrêté pour le faire bouger.

Italiano: Abbiamo un luci rotte del traffico nel nostro centro e si è colui che andrà a sostituire i semafori. Assicurarsi che tutte le vetture passare senza incidenti. Clicca su qualsiasi macchina per accelerarlo, fare clic su di esso di nuovo per fermarlo. Fare clic sul veicolo fermato per farlo passare.

Latviski: Mums ir salūzuši visi luksofori piepilsētā, un Tu esi tas laimīgais, kuram tad būs jātēlo tas luksofors. Pārliecinies un parūpējies par to, ka visas mašīnas tiek cauri bez sadursmēm. Klikšķini uz jebkuras mašīnas, lai tā brauc ātrāk, klikšķini vēlreiz lai apstājas. Klikšķini uz stāvošas mašīnas, lai tā sāk braukt.

Magyar: Van egy törött közlekedési lámpáknál a belvárosi, és te vagy az, aki váltja majd fel a közlekedési jelzőlámpák. Győződjön meg arról, hogy az autók áthaladnak nélkül összeomlik. Kattints bármelyik autó Speed it up, kattintson rá újra megállítani. Kattints a leállt járművet, hogy azt mozog.

Nederlands: We hebben een gebroken verkeerslichten in onze binnenstad en u bent degene die zal vervangen verkeerslichten. Zorg ervoor dat alle auto's passeren zonder crashes. Klik op een auto te versnellen, klikt u op het weer te stoppen. Klik op een stilstaand voertuig om deze te verplaatsen.

Norsk: Vi har brutt Trafikklys i sentrum av vår, og er du den som vil erstatte trafikklys. Kontroller at alle bilene passere uten krasj. Klikk på en bil til Speed opp, klikk på den igjen for å stoppe det. Klikk på stanset bilen for å gjøre det flytte.

Po-russki: V va6em rajone slomalsja svetofor, tak 4to regulirovatj dvizhenija i perekl4atj ego cveta pridetsja vam. Sledite, 4tobi ma6ini pereezzhali perekrestki bez 4P. Klikajte na avto, 4tobi uskoritj ego dvizhenie, klikajte vo vtoroj raz, 4tobi ostanovitj ego.

Polski: Światła na skrzyżowaniu uległy awarii i do Ciebie należy zadanie naprawienia sytuacji. Zadbaj o to, by samochody przejechały bez żadnych wypadków, kliknij na dowolny samochód by go pośpieszyć, kliknij ponownie by zatrzymać. Kliknij na zatrzymanym pojeździe ponownie by ruszył.

Português: Temos um Semáforo quebrado em nossa cidade, e você é a pessoa que vai substituir semáforos. Certifique-se de todos os carros passam sem falhas. Clique em qualquer carro para acelerá-la, clique nele novamente para parar. Clique no veículo parou para lhe fazer o movimento.

Română: Avem o Lumini rupt de trafic in centrul orasului nostru si esti cel care va înlocui semafoare. Asiguraţi-vă că toate masinile trec prin fără să se blochează. Faceţi clic pe orice maşină la Speed it sus, faceţi clic pe ea din nou, să-l oprească. Faceţi clic pe vehicul oprit pentru a face aceasta mutare.

Slovenčina: Máme rozbité semafory v našom centre a vy ste ten, kto nahradí semaforov. Uistite sa, že všetky vozne prejsť bez zrážok. Kliknite na akýkoľvek voz zrýchli, kliknite na ňu znova zastaviť. Kliknite na zastavil vozidlo, aby bol pohyb.

Slovenščina: Imamo zdrobljen semaforju v našem centru, in vi ste tisti, ki bo nadomestil semaforjev. Prepričajte se, da vse avtomobile skozi brez zruši. Kliknite na kateri koli avto Speed it up, kliknite na to še ustaviti. Kliknite na ustavila vozilo, da bi to potezo.

Suomi: Meillä on rikki Liikennevalot meidän keskustan ja olet ainoa joka korvaa liikennevaloihin. Varmista, että kaikki autot kulkevat ilman kaatuu. Napsauta minkä tahansa auton ja nopeuttaa sitä, napsauta uudelleen lopettaa sen. Klikkaa pysähtyi ajoneuvolle sen liikkua.

Svenska: Vi har ett trasigt trafikljus i vårt centrum och du är den som kommer att ersätta trafikljus. Se till att alla bilar passera utan kraschar. Klicka på någon bil för att påskynda den, klicka på den igen för att stoppa det. Klicka på stannade fordonet att göra det gå.

Türkçe: Biz şehir içinde kırık bir trafik ışıkları var ve biri olan trafik ışıkları yerini alacak vardır. Emin tüm araçları ile çöker olmadan geçmek olun. Herhangi bir araç tıklayın, o tekrar durdurmak için tıklayın Hızlandırma. Araç durdu tıklayın taşımak yapmak.

Česky: Máme rozbité semafory v našem centru a vy jste ten, kdo nahradí semaforů. Ujistěte se, že všechny vozy projít bez srážek. Klikněte na jakýkoli vůz urychlí, klikněte na ni znovu zastavit. Klikněte na zastavil vozidlo, aby byl pohyb.

Ελληνικά: Έχουμε σπασμένα φανάρια στο κέντρο της πόλης μας και είστε αυτός που θα αντικαταστήσει φανάρια. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα αυτοκίνητα που περνούν δεν κολλάει. Κάντε κλικ σε κάθε αυτοκίνητο για να την επιταχύνουμε, κάντε κλικ ξανά για να το σταματήσει. Κάντε κλικ στο όχημα σταμάτησε να το μετακινήσετε.

Български: Ние имаме разбити светофар в центъра на нашата и вие сте този, който ще замени светофари. Уверете се, че всички автомобили преминават през без сривове. Кликнете върху всеки автомобил да се ускори, кликнете върху него отново, за да го спре. Кликнете върху спре превозното средство, за да го преместите.

Русский: В вашем районе сломался светофор, так что регулировать движения и переклчать его цвета придется вам. Следите, чтобы машины переезжали перекрестки без ЧП. Кликайте на авто, чтобы ускорить его движение, кликайте во второй раз, чтобы остановить его.

Українська: Ми сломанной світлофорів у нашому центрі, і Ви той, хто буде замінити світлофори. Переконайтеся, що всі автомобілі проходять без пригод. Натисніть на будь-якій машині, щоб прискорити його, натисніть на неї знову, щоб зупинити його. Натисніть на зупинили транспортний засіб, щоб змусити його рухатися.

العربية: لدينا اشارات المرور في وسط المدينة بكسر في منطقتنا وأنت واحد الذين سيحلون محل إشارات المرور. تأكد من أن جميع السيارات تمر من دون حوادث. انقر على اي سيارة لتسريع العملية ، اضغط عليه مرة أخرى لوقفه. انقر على إيقاف السيارة لجعلها تتحرك.

हिन्दी: हम एक हमारे शहर में ट्रैफिक लाइट्स टूटी हुई है और तुम जो यातायात रोशनी का स्थान ले लेगा हैं. सुनिश्चित करें कि सभी कारों के बिना दुर्घटनाओं से गुजरती हैं. किसी भी कार पर क्लिक करें यह गति को, उस पर क्लिक करें फिर से इसे बंद करो. बंद वाहन पर क्लिक करें यह कदम करने के लिए.

中文 (简体): 我们有一个破碎的市中心交通灯,你是一个谁取代交通灯。确保所有的车辆通过没有席卷。任何汽车点击加快进行,点击它再次停止。点击上停下车,使其移动。

中文 (繁體): 我們已經崩潰,交通燈在我們的市中心,你是一個誰取代交通燈。確保所有的車輛通過沒有崩潰。點擊任何賽車加速,點擊它再次停止。點擊停下車,使移動。

日本語: 我々はダウンタウンに壊れてトラフィックライトがあり、1人の信号に置き換えられますです。必ず、すべての車をクラッシュすることなく通過してください。すべての車をクリックして、それを再び停止をクリックしてそれを高速化する。停止車両をクリックして移動するようにします。

한국어: 우리는 시내에있는 고장 신호등이 있고 당신은 한 사람 신호등 교체 예정입니다. 물론 모든 차량을 통해 충돌하지 않고 통과합니다. 모든 차량을 클릭하십시오, 그것을 다시 그걸 막으려고 클릭 속도합니다. 차량 중지를 클릭하여 이동할 수있습니다.


Screenshots:
Traffic Madness - 1 Traffic Madness - 2 Traffic Madness - 3 Traffic Madness - 4

Tags: ArcadeCarsEXEFlashGamesSimulatorsWork

Similar Games: Rat trapRoadKill RevengeTrafficatorWorld ReactionTraffic TroubleBalloon parkRail of WarHit the RoadLiquid Measure Crystal Water PackTrafficator 2Madness reaction timeYellow outKonnectorsHit The Road part 2Paper Train Level PackUdder MadnessI Love TrafficEpic RailPlumber 2Railroad Shunting Puzzle